QUESITO: Vorrei sapere se le seguenti frasi sono corrette e ben scritte, e se non lo sono, perché. Tra parentesi inserisco i punti che mi interessano: 1) Avere un’amica, come riteneva necessaria la madre, ecc.…
Categoria FAQ: Punteggiatura
In, nel e la virgola
QUESITO: vorrei sapere la differenza tra in frigorifero e nel frigorifero. Inoltre, se nella frase «Chi è senza, dovrebbe indossare un cappello», la virgola sia errata. RISPOSTA: In è più adatto a espressioni generiche…
Virgolette nel discorso diretto
Quesito: Vorrei sapere se, dopo i due punti, sono richieste le virgolette anche se non viene riportato il discorso di una persona diversa dallo scrivente. Per esempio: gli dissi: il tuo discorso non lo condivido. …
Punteggiatura e accordo
QUESITO: Vorrei sapere se con piuttosto che si possano usare i due punti, come nel caso: «Piuttosto che: “L’occasione fa l’uomo ladro”, si dovrebbe dire…». Inoltre, se nella frase “Avere un’amica, come riteneva necessaria la…
Virgola
QUESITO: Vorrei sapere se sia sempre errato inserire una virgola prima o dopo un complemento («Hai lasciato altre cose in macchina», «Qui, nevica», «Parte anche lui dall’Australia, per poi arrivare in Cambogia», «Con il vocativo,…
Punteggiatura, sintesi, ripetizioni
QUESITO: Vorrei sapere se le seguenti frasi sono corrette per quanto riguarda la punteggiatura e la grammatica: – Quest’estate mi sono svegliato alle tre di mattina per andare a Linate; qui ho preso l’aereo che…
Suggerimenti paragrafematici (punteggiatura e altro)
QUESITO: Volevo sapere quale delle seguenti frasi è scritta meglio dal punto di vista interpuntivo. So benissimo che non ci sono regole ferree nella punteggiatura, però volevo un vostro consiglio su quale delle due fosse…
La posizione dell’inciso
QUESITO: Vorrei proporvi questa frase: “Ho avuto modo di apprezzare, oltre alla sua competenza professionale, anche la sua sensibilità”. Le due virgole che delimitano l’inciso (oltre alla sua competenza professionale) è preferibile porle oppure no?…
Alleggerimento di testi prolissi
QUESITO: Ho scritto un altro testo dei miei e desideravo ricevere consigli in merito alla ripresa pronominale. In particolar modo, volevo sapere quale pronome dimostrativo fosse corretto fra *questo* e *quell*o e *lo stesso. *Io…
Due punti
QUESITO: n RISPOSTA:
quando il possessivo è di troppo: proposte di riscrittura di un testo
QUESITO: Desidero sottoporre alla vostra attenzione un altro testo dei miei. Volevo sapere se questo testo fosse ben scritto (anche a livello della punteggiatura) e se è necessario migliorare il riferimento pronominale. Inoltre volevo sapere…
Virgole e incisi
QUESITO: Vorrei esporvi queste frasi: 1)Roma, che è capitale d’Italia, è una città vicina al mare. 2)Le rendo noto che, se non salderà il suo debito, passerò a vie legali. Sia il primo inciso (che è capitale…
Interpunzione, ripresa e altro
QUESITO: Ho scritto un altro testo e volevo sapere se va migliorato il riferimento pronominale nella seconda frase, oppure se va meglio così. Se non erro, c’è un sintagma preposizionale, giusto? Quindi ho fatto bene…
Virgolette e iniziali maiuscole
QUESITO: Vi scrivo riguardo un dubbio riguardo l’uso delle virgolette a inizio frase. Nello specifico, mi riferisco all’uso delle virgolette per enfasi, per esempio in uno scambio: A) Non è una soluzione, è un disastro! B)…
La lettera maiuscola nelle e-mail
QUESITO: Quando si scrive una lettera o una mail (come questa ad esempio), dopo l’intestazione, andando a capo io sono abituato a scrivere la parola successiva con prima lettera in minuscolo. Tuttavia vedo che molti…
Modi per indicare un orario
QUESITO: Ho un dubbio sull’uso della parola ore. In un elenco di attività quale forma è corretta? • H 12.00-13.00 SAGGIO DI CHITARRA • H 15.30 SAGGIO PIANOFORTE, ECC. oppure • 12.00-13.00 SAGGIO DI CHITARRA • 15.30…
La funzione e il valore di “ebbene”
QUESITO: Scrivo per chiedere se, secondo voi, nel contesto della frase sotto riportata la congiunzione ebbene ha più valore avversativo o conclusivo. “Gli avevo chiesto se poteva farmi un favore, ebbene ha rifiutato”. Io ritengo che abbia più…
Traduzione dall’inglese
QUESITO: La mia domanda riguarda la traduzione del seguente testo in lingua inglese. “Having worked with any number of students through the years, I feel that meditators should follow the breathing where it seems most…