28001174 |
Vuoto a perdere o a rendere? |
DICO |
it |
2022-08-26 08:29:13 |
2800111 |
Vorrei sapere se... |
DICO |
it |
2017-09-18 11:47:38 |
2800136 |
Vorrei che tu... |
DICO |
it |
2018-02-22 18:25:16 |
28001025 |
Virgolette e maiuscole nel discorso diretto |
DICO |
it |
2021-10-27 07:40:09 |
28001001 |
Virgolette e lettera minuscola |
DICO |
it |
2021-09-25 10:20:25 |
28001118 |
Virgolette e iniziali masiucole |
DICO |
it |
2022-06-21 18:21:12 |
28001131 |
Virgole e incisi |
DICO |
it |
2022-07-03 07:45:08 |
28001013 |
Virgola informativa |
DICO |
it |
2021-10-21 17:36:07 |
2800450 |
Virgola e sfumature di significato |
DICO |
it |
2019-11-24 20:56:30 |
28001066 |
Virgola e discorso diretto |
DICO |
it |
2022-01-29 18:53:46 |
28001193 |
Vicino o vicini, avverbio o aggettivo? |
DICO |
it |
2022-09-25 18:17:24 |
280040 |
Verbo passivo o aggettivo? |
DICO |
it |
2018-02-23 16:38:50 |
2800356 |
Verbi servili |
DICO |
it |
2019-08-14 16:58:47 |
28001113 |
verbi pronominali e ripetizione di pronomi |
DICO |
it |
2022-06-21 17:30:21 |
28001143 |
verbi pronominali |
DICO |
it |
2022-07-10 22:20:51 |
28007 |
Venire o raggiungere |
DICO |
it |
2019-07-13 09:32:24 |
2800270 |
Vegetazione spontanea |
DICO |
it |
2019-04-09 11:50:13 |
28001117 |
Vedere di = accorgersi di |
DICO |
it |
2022-06-21 18:05:06 |
28001075 |
Varianti temporali di una interrogativa indiretta |
DICO |
it |
2022-02-18 12:23:38 |
2800676 |
Varianti temporali |
DICO |
it |
2020-08-27 11:30:04 |
2800740 |
Varianti di periodo ipotetico |
DICO |
it |
2020-11-04 11:22:19 |
28001175 |
Valore ottativo |
DICO |
it |
2022-08-29 18:35:06 |
28001133 |
Valore modale dell'imperfetto |
DICO |
it |
2022-07-05 12:58:57 |
2800293 |
Valore eccettuativo "piuttosto che" disgiuntivo |
DICO |
it |
2019-05-16 16:14:28 |
280063 |
Uso transitivo di alcuni verbi di movimento |
DICO |
it |
2016-06-27 18:30:36 |
28001141 |
Uso di senza, di né e riscrittura di testi burocratici |
DICO |
it |
2022-07-10 16:56:50 |
28001184 |
Uso di compiere e potere |
DICO |
it |
2022-09-17 09:25:42 |
28001135 |
Uso della particella pronominale atona ne |
DICO |
it |
2022-07-05 13:35:22 |
28001084 |
Uso dell'articolo col predicativo del soggetto |
DICO |
it |
2022-03-17 15:43:28 |
28001091 |
Uso del gerundio |
DICO |
it |
2022-04-06 08:21:49 |
28001191 |
uso dei tempi con fintantoché |
DICO |
it |
2022-09-18 08:59:56 |
2800329 |
Usi testuali della virgola |
DICO |
it |
2019-07-20 19:29:38 |
2800477 |
Usi insoliti del congiuntivo |
DICO |
it |
2020-01-24 18:46:29 |
280014 |
Usi enfatici di aggettivi come "determinato" |
DICO |
it |
2019-07-13 09:54:16 |
2800989 |
Usi e funzioni di "entrambi" |
DICO |
it |
2021-09-07 15:46:17 |
2800226 |
Usi della virgola |
DICO |
it |
2019-02-17 19:08:37 |
2800673 |
Usi del trapassato prossimo |
DICO |
it |
2020-08-21 11:12:33 |
2800682 |
Uno o due "che"? |
DICO |
it |
2020-09-08 10:08:46 |
2800224 |
Unione o fine? Questo è il complemento |
DICO |
it |
2019-02-13 20:18:42 |
2800734 |
Una sequenza di "che" |
DICO |
it |
2020-10-28 20:36:57 |
2800698 |
una regola "simpaticissima" |
DICO |
it |
2020-09-28 00:56:31 |
2800310 |
Una questione impersonale |
DICO |
it |
2019-06-23 18:41:33 |
2800594 |
Una qualità relativamente assoluta |
DICO |
it |
2020-05-13 16:48:06 |
2800343 |
Una parte del corpo "o" l'altra |
DICO |
it |
2019-08-02 16:50:05 |
2800414 |
Una o due negazioni? |
DICO |
it |
2019-10-16 08:07:37 |
2800746 |
Una o due negazioni |
DICO |
it |
2020-11-12 19:44:29 |
2800829 |
Una frase, due "ne" |
DICO |
it |
2021-02-25 19:58:59 |
2800461 |
Una frase, diverse varianti |
DICO |
it |
2020-01-08 15:59:00 |
2800320 |
Una descrizione "senza macchie" |
DICO |
it |
2019-07-10 21:31:25 |
2800296 |
Una costruzione "che so essere legittima" |
DICO |
it |
2019-05-21 09:53:41 |
2800867 |
Una comparativa introdotta da "se" |
DICO |
it |
2021-03-22 00:06:28 |
2800925 |
Una causale dipendente da una ipotetica |
DICO |
it |
2021-05-25 10:02:47 |
2800430 |
Una breve introduzione sullo "sproloquio" |
DICO |
it |
2019-11-03 09:23:17 |
2800878 |
Una "valanga" accordata |
DICO |
it |
2021-04-08 23:03:57 |
2800907 |
Un'abbreviazione da "signori" |
DICO |
it |
2021-05-09 17:15:32 |
2800900 |
Un superlativo "possibile" |
DICO |
it |
2021-05-05 22:28:45 |
2800916 |
Un significato per ogni passato |
DICO |
it |
2021-05-16 11:50:52 |
2800596 |
Un pronome, tante posizioni |
DICO |
it |
2020-05-17 19:49:35 |
2800240 |
Un pronome che preferisce il maschile |
DICO |
it |
2019-03-07 13:27:04 |
2800535 |
Un po' futuro, un po' ipotesi |
DICO |
it |
2020-04-01 18:48:14 |
2800204 |
Un ortaggio dal plurale insolito |
DICO |
it |
2019-01-05 11:56:49 |
2800194 |
Un ordine implicito |
DICO |
it |
2018-12-12 12:37:44 |
2800587 |
Un nome speciale: "Dio" |
DICO |
it |
2020-09-18 18:12:50 |
2800164 |
Un mondiale superlativo |
DICO |
it |
2018-06-28 16:28:14 |
2800691 |
Un finale, tante varianti |
DICO |
it |
2020-09-15 08:43:23 |
2800954 |
Un dubbio "metafisico" |
DICO |
it |
2021-06-28 11:49:44 |
2800782 |
Un continuo "andare" e "venire" |
DICO |
it |
2020-12-28 16:52:51 |
2800466 |
Un confronto senza virgola |
DICO |
it |
2020-01-13 11:17:47 |
2800181 |
Un complemento che si distingue |
DICO |
it |
2018-10-21 12:33:02 |
2800641 |
Un aggettivo per due nomi |
DICO |
it |
2020-07-10 11:06:01 |
28001083 |
Un aggettivo per due nomi |
DICO |
it |
2022-03-06 18:59:07 |
28001022 |
Un "ne" di troppo |
DICO |
it |
2021-10-22 11:36:47 |
2800522 |
Un "che", tante funzioni |
DICO |
it |
2020-03-21 18:50:55 |
2800277 |
Tutti gli accordi del participio passato |
DICO |
it |
2019-04-24 16:47:47 |
2800114 |
Tutti e due |
DICO |
it |
2017-09-21 19:46:33 |
2800819 |
Tutte le forme dei verbi pronominali |
DICO |
it |
2021-02-09 18:12:36 |
2800802 |
Trova la parte del discorso |
DICO |
it |
2021-01-27 10:29:39 |
2800872 |
Troppi futuri anteriori? |
DICO |
it |
2021-03-30 09:09:01 |
2800239 |
Troppe negazioni |
DICO |
it |
2019-03-06 11:49:33 |
2800575 |
Trasparenza fonologica |
DICO |
it |
2020-04-24 18:30:11 |
28001159 |
Trapassato remoto nella temporale |
DICO |
it |
2022-08-01 10:50:28 |
28001036 |
Trapassato nel futuro |
DICO |
it |
2021-11-14 12:31:43 |
28001098 |
Traduzione dall'inglese |
DICO |
it |
2022-04-13 10:58:03 |
2800330 |
Tra sintassi e testualità |
DICO |
it |
2019-07-20 20:09:32 |
2800495 |
Tra sintassi e testo |
DICO |
it |
2020-02-19 13:28:53 |
2800341 |
Tra sintagmi e proposizioni |
DICO |
it |
2019-08-01 18:28:23 |
2800441 |
Tra qualità e predicazione |
DICO |
it |
2019-11-17 09:54:11 |
2800833 |
Tra punteggiatura e tempo verbale |
DICO |
it |
2021-03-01 20:04:49 |
2800948 |
Tra personale e impersonale |
DICO |
it |
2021-06-16 09:38:53 |
2800800 |
Tra passato e futuro nel passato |
DICO |
it |
2021-01-22 19:29:45 |
2800606 |
Tra lessico e testualità |
DICO |
it |
2020-05-27 14:48:51 |
2800803 |
Tra grammatica e stile |
DICO |
it |
2021-01-27 11:18:20 |
2800272 |
Tra futuro nel passato e periodo ipotetico |
DICO |
it |
2019-04-16 09:35:05 |
2800570 |
Tra futuro nel passato e futuro anteriore |
DICO |
it |
2020-04-22 19:07:04 |
2800879 |
Tra congiuntivo e condizionale |
DICO |
it |
2021-04-13 16:08:00 |
2800716 |
Tra "dare esito a" e "dare come esito" |
DICO |
it |
2020-10-12 19:34:23 |
28001121 |
Topicalizzazioni: temi sospesi e dislocazioni |
DICO |
it |
2022-06-21 19:08:02 |
2800789 |
Titoli di professione |
DICO |
it |
2021-01-08 11:08:23 |
2800243 |
Ti avevo detto di rispettare la consecutio temporum |
DICO |
it |
2019-03-10 13:18:00 |
280023 |
Termini inglesi in italiano |
DICO |
it |
2019-07-13 10:23:48 |
2800517 |
Temporali al futuro |
DICO |
it |
2020-03-17 17:59:30 |
2800530 |
Tempi verbali nel discorso indiretto |
DICO |
it |
2020-03-29 16:52:52 |
2800420 |
Tempi verbali inconciliabili |
DICO |
it |
2019-10-19 11:56:31 |
2800403 |
Tempi e modi nel periodo ipotetico |
DICO |
it |
2020-03-22 09:09:42 |
2800504 |
Tempi e modi delle subordinate |
DICO |
it |
2020-03-01 21:03:56 |
2800869 |
Tempi della proposizione relativa |
DICO |
it |
2021-03-25 17:04:16 |
2800890 |
Tempi dell'indicativo e modo dell'oggettiva retta da "essere sicuro" e simili |
DICO |
it |
2021-04-28 22:46:42 |
2800511 |
Tempi del congiuntivo nella proposizione relativa |
DICO |
it |
2020-03-11 18:23:27 |
280038 |
Telefonino, cellulare o smartphone |
DICO |
it |
2016-01-04 18:32:48 |
2800368 |
Te o tu come soggetto? |
DICO |
it |
2019-08-20 15:32:06 |
2800706 |
Tanto da: consecutiva o altro? |
DICO |
it |
2020-10-07 11:27:47 |
2800816 |
Tanti tipi di passato |
DICO |
it |
2021-02-07 21:57:07 |
2800580 |
Tanti modi per la consecutiva |
DICO |
it |
2020-05-01 21:02:17 |
2800573 |
Tanti modi per costruire il passato |
DICO |
it |
2020-04-29 19:51:12 |
2800493 |
Tanti futuri possibili |
DICO |
it |
2020-02-16 19:41:57 |
2800117 |
Svoltare in gergo |
DICO |
it |
2017-10-29 09:14:55 |
2800457 |
Superlativo con "di più" |
DICO |
it |
2019-12-01 22:07:41 |
28001059 |
Superfluità di eventuale |
DICO |
it |
2022-01-14 19:21:57 |
2800267 |
Sulla diatesi del participio passato |
DICO |
it |
2019-04-07 11:49:01 |
28001213 |
Sull'ambiguità e la polisemia delle lingue (a proposito del doppio significato di ci) |
DICO |
it |
2022-10-16 15:50:57 |
2800212 |
Sui tempi anaforici passati e futuri |
DICO |
it |
2019-01-31 22:01:41 |
2800909 |
Suggerimenti per la redazione di una e-mail formale |
DICO |
it |
2021-05-12 09:47:36 |
28001178 |
Suggerimenti paragrafematici (punteggiatura e altro) |
DICO |
it |
2022-08-31 09:48:49 |
2800197 |
Suggerimenti di scrittura delle doppie |
DICO |
it |
2018-12-21 10:11:46 |
2800731 |
Suggerimenti di scrittura |
DICO |
it |
2020-10-25 15:20:35 |
280074 |
Subordinata alla coordinata |
DICO |
it |
2016-10-25 08:52:03 |
2800345 |
Su e giù per i piani termporali |
DICO |
it |
2019-08-03 14:50:03 |
280046 |
Stupendissimo e sconcordanza |
DICO |
it |
2018-02-24 08:38:31 |
280035 |
stile burocratico degli annunci |
DICO |
it |
2015-12-30 22:54:22 |
2800107 |
Stigmatizzare senza biasimare? |
DICO |
it |
2018-03-12 08:15:36 |
28001111 |
Stessi verbi, significati e reggenze diversi |
DICO |
it |
2022-06-21 16:59:51 |
280037 |
Sterilizzato o castrato |
DICO |
it |
2016-01-03 19:31:43 |
2800214 |
Stare + gerundio |
DICO |
it |
2019-02-05 09:26:13 |
280096 |
Sproloquiare e sparlare |
DICO |
it |
2020-04-03 10:51:47 |
28001006 |
Sovente |
DICO |
it |
2021-10-05 06:45:41 |
2800327 |
Sottinteso ma non troppo |
DICO |
it |
2019-07-15 12:41:26 |
2800140 |
Sopra/sotto/dietro/dentro o sopra/sotto/dietro/dentro a? Le reggenze preposizionali |
DICO |
it |
2018-03-12 09:12:27 |
2800175 |
Sono tempi difficili per il discorso indiretto |
DICO |
it |
2018-10-04 20:25:52 |
2800237 |
Sono le frasi scisse le protagoniste |
DICO |
it |
2019-03-02 08:44:02 |
2800995 |
Soluzioni temporali per le subordinate di secondo grado |
DICO |
it |
2021-09-17 09:58:17 |
2800893 |
Soggetto sottinteso nella subordinata |
DICO |
it |
2021-04-28 23:52:16 |
2800943 |
Soggetto o proposizione soggettiva? |
DICO |
it |
2021-06-13 18:56:07 |
2800337 |
Soggetto o parte nominale? "Questo è il problema" |
DICO |
it |
2019-07-27 20:32:52 |
2800572 |
Soggetto e predicato |
DICO |
it |
2020-04-24 18:23:31 |
2800613 |
Soggetto ambiguo |
DICO |
it |
2020-06-04 20:11:53 |
28001200 |
Soggettiva, oggettiva, dichiarativa? |
DICO |
it |
2022-09-30 12:37:09 |
2800416 |
Sofferenze ossimoriche |
DICO |
it |
2019-10-17 20:12:22 |
2800709 |
Smezzarsi la pizza o la torta? |
DICO |
it |
2020-10-07 15:24:14 |
28001046 |
Sintassi della varietà |
DICO |
it |
2021-12-22 00:09:27 |
28001078 |
Sintassi dei due punti |
DICO |
it |
2022-02-22 18:59:37 |
2800371 |
Sintagmi sinonimi, pleonasmi e dislocazioni |
DICO |
it |
2020-03-27 09:35:16 |
2800565 |
Sinonimi o quasi |
DICO |
it |
2020-04-19 17:41:26 |
28001186 |
Significato di dirottare |
DICO |
it |
2022-09-17 12:26:03 |
28001147 |
Significato di affabile |
DICO |
it |
2022-07-15 08:21:27 |
2800977 |
Significati di "regime" |
DICO |
it |
2021-08-24 11:09:13 |
2800968 |
Siamo o non siamo in ritardo? |
DICO |
it |
2021-07-31 18:32:12 |
2800762 |
Si può sostituire l'indicativo imperfetto? |
DICO |
it |
2020-11-29 18:52:43 |
2800492 |
Si può sintatizzare la beatitudine? |
DICO |
it |
2020-02-12 19:00:21 |
2800767 |
Si può ancora usare il trapassato remoto? |
DICO |
it |
2020-12-10 23:34:06 |
2800546 |
Si può affermare negativamente? |
DICO |
it |
2020-04-09 12:59:32 |
2800859 |
Si passivante o si impersonale? |
DICO |
it |
2021-03-18 19:15:05 |
28001209 |
Si passivante o si impersonale? |
DICO |
it |
2022-10-13 16:09:10 |
2800981 |
Si passivante e si impersonale |
DICO |
it |
2021-08-25 09:05:30 |
28001197 |
Si passivante |
DICO |
it |
2022-09-25 19:07:02 |
280084 |
SI o SÌ |
DICO |
it |
2016-12-19 17:56:40 |
2800745 |
Sfumature tra le preposizioni |
DICO |
it |
2020-11-11 10:50:50 |
2800783 |
Sfumature locative |
DICO |
it |
2020-12-28 10:05:41 |
2800560 |
Sfumature diafasiche lessicali |
DICO |
it |
2020-04-17 20:30:24 |
2800617 |
Sfumature di potenzialità |
DICO |
it |
2020-06-09 09:46:02 |
2800579 |
Sfumature di passato |
DICO |
it |
2020-04-29 19:47:04 |
2800509 |
Sfumature della consecutio temporum al futuro |
DICO |
it |
2020-03-11 16:15:23 |
28001112 |
Senso ironico di patologico |
DICO |
it |
2022-06-21 17:14:16 |
280052 |
Sempre |
DICO |
it |
2016-04-09 22:21:27 |
28001207 |
Semplificazione dei testi |
DICO |
it |
2022-10-13 15:48:47 |
28001033 |
Semantica di "apodittico" e "autosufficiente" |
DICO |
it |
2021-11-06 12:36:19 |
2800261 |
Se volessi sostituire "se" |
DICO |
it |
2019-03-25 12:55:31 |
28001180 |
Se volessi che lo facessi / faccia? |
DICO |
it |
2022-09-03 21:37:34 |
2800101 |
Se sbagliassi il congiuntivo ci rimarrei male |
DICO |
it |
2018-12-15 18:41:46 |
2800258 |
Se costruissi bene il periodo ipotetico |
DICO |
it |
2019-03-23 15:57:55 |
2800653 |
Se avrei usato il condizionale passato |
DICO |
it |
2020-07-24 09:12:35 |
28001177 |
Se + condizionale con valore avversativo |
DICO |
it |
2022-08-29 19:03:04 |
2800348 |
Scrivere e pronunciare le lettere dell'alfabeto |
DICO |
it |
2019-08-05 20:24:52 |
2800278 |
Scelte verbali difficili |
DICO |
it |
2019-04-25 19:50:31 |
28001096 |
Scelte sintattiche, semantiche e stilistiche |
DICO |
it |
2022-04-13 10:21:58 |
2800699 |
Scelte di modo e di tempo |
DICO |
it |
2020-10-06 19:40:16 |
2800592 |
Scelte di modi e tempi |
DICO |
it |
2020-05-11 20:27:47 |
2800189 |
Sarebbe bello che ci incontrassimo |
DICO |
it |
2018-12-11 10:13:23 |
28003 |
Sarcasmo |
DICO |
it |
2019-07-13 09:16:34 |
28001205 |
Saluti formali |
DICO |
it |
2022-10-10 07:55:46 |
2800760 |
Ripetere o non ripetere... |
DICO |
it |
2020-11-27 17:54:06 |
2800142 |
Ripetere la preposizione? |
DICO |
it |
2018-03-26 17:44:55 |
280098 |
Riluttante |
DICO |
it |
2017-03-18 16:08:36 |
2800308 |
Rifletti se usare il condizionale o il congiuntivo |
DICO |
it |
2019-06-18 12:34:18 |
2800558 |
Riflessivo, reciproco o soltanto pronominale? |
DICO |
it |
2020-04-17 20:20:49 |
2800773 |
Riflessivo, passivato o intransitivo pronominale |
DICO |
it |
2020-12-16 16:11:53 |
2800559 |
Riflessivo o no? |
DICO |
it |
2020-04-17 20:20:03 |
2800791 |
Riferimenti ambigui |
DICO |
it |
2021-01-10 08:56:19 |
28001073 |
Riferimenti ambigui |
DICO |
it |
2022-02-14 09:20:38 |
28001210 |
Ridondanza dei verbi modali e fraseologici |
DICO |
it |
2022-10-13 16:21:35 |
2800283 |
Relazioni difficili tra i tempi e i modi verbali |
DICO |
it |
2019-05-08 11:14:57 |